Languages and translations
Learn how to manage multiple languages, localizations and translations
Support for multiple languages
Superlines support most languages. You can choose the language you want to Superlines to write its output from the Brand settings.
Language selection and Brand settings
Superlines supports 75 different languages for the output content. You can decide the language Superlins uses on each Organization / Brand you are working with. Superlines will use this language when in the content it generates.
TIP: Create a separate Organization for each country where your business operates. You can then quickly jump between the languages and create easily content for each language.
Translations
Content creation templates have quick links that you can use to translate the generated content to the below languages
- Arabic
- Bulgarian
- Chinese
- Czech
- Danish
- Dutch
- English
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Greek
- Hungarian
- Indonesian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latvian
- Lithuanian
- Norwegian
- Polish
- Portuguese
- Romanian
- Russian
- Slovak
- Slovenian
- Spanish
- Swedish
- Turkish
- Ukrainian
Localization
Sometimes, more than just translating content is needed to localize content to different regions. Instead, it would help if you considered keywords, word exclusions, local brand guidelines, etc., when scaling content to multiple markets. For this use case, we suggest creating a separate Organization for each language region and specifying its own language and brand settings for each market.